विवाह किंवा लीव्ह-इन
(पहले मराठी में फिर हिंदी में भी है समीक्षा)
[ See pics of drama show and read the drama review in detail (in English) - Click here]
एक जोड-यात सामील होता. सुरुवातीला हे मजेदार आहे, परंतु त्याचप्रमाणे पती-पत्नी यांच्यात दडपण सुरू होते आणि मगच लढाई सुरू होते, ज्यामध्ये मूळच्या नातेसंबंधावर अधिकार असल्याचा अर्थ असतो. कठोर परिश्रम घेतल्या तरीसुद्धा, या झगडांबरोबर ते कंटाळले नाहीत तरीही. जेव्हा गरोदर गर्भवती होतात तेव्हा एक गंभीर समस्या उद्भवते. एका तरुण महिलेच्या मुलाला सोडण्याचा एकपक्षीय निर्णय घेऊन, तरुण माणूस खूप दुःखी होतो आणि बाध्य होतो कारण तो स्वत: ला एक वैध पिता म्हणू शकत नाही, म्हणून तो मुलाचे संरक्षण करण्याबद्दल योग्य बोलू शकत नाही. त्याच्याशी अशा प्रकारची सहभाग नाही आणि तो वेगळे झाला आहे. प्रकरण तीन-चतुर्थांश पर्यंत, अगदी अचूक आणि यथार्थवादी विनोदी विनोद आणि पूर्णपणे नैसर्गिक संदर्भांसह आधुनिक-शैलीतील नृत्य संगीत, वाढत्या नाटकाने आता अधिक गंभीर झाले आहे. पण शेवटी पुन्हा आनंददायक आहे.
(मराठीमध्ये - गुगल अनुवाद मदतसह अंशतः अनुवाद. त्रुटीसाठी योग्य. मूळ हिंदी लेख खाली सादर केला आहे.मराठी में - गूगल अनुवाद की मदद से किया गया आंशिक अनुवाद. त्रुटि हेतु क्षमा प्रार्थी. )
(मूल हिंदी लेख-)
बोरीवली (मुंबई) के प्राबोधंकर ठाकरे प्रेक्षागृह में 17.4.2019 को जी मराठी का मंचित मराठी नाटक 'इडियट्स' में विवाह करनेवालों को इडियट बतानेवाला एक अच्छी नौकरियाँ करनेवाला जोड़ा लीव-इन के तौर पर रहना शुरू करता है. शुरू में खूब मजा आता है लेकिन उनमें भी पति-पत्नी जैसी नोक-झोंक और फिर झगडे शुरू हो जाते हैं जिसकी जड़ में सम्बन्ध पर अधिकार की भावना है. काफी कोशिश करके भी वो इन झगड़ों से उबड़ नहीं पाते फिर भी किसी तरह जोड़ तोड़ करके रहते हैं. विकट समस्या तब उत्पन्न हो जाती है जब युवती गर्भवती हो जाती है. युवती के बच्चा गिराने के एकतरफा फैसले से युवक बहुत आहत और मजबूर महसूस करता है क्योंकि वह खुद को कानूनन बाप नहीं कह सकता इसलिए वह बच्चे को बचाने की बात अधिकारपूर्वक नहीं कह पाता है. उसे ऐसी पार्टनर से कोई लगाव नहीं रह जाता और वह अलग हो जाता है. तीन- चौथाई भाग तक सटीक और यथार्थपूर्ण हास्य परिहास और बिलकुल स्वाभाविक सन्दर्भ वाले आधुनिक शैली के नृत्य संगीत के साथ बढ़ता नाटक अब थोड़ा गंभीर हो जाता है. लेकिन अंत फिर से सुखद ही होता है. कलाकार सिर्फ दो हैं सागर करांदे और स्मिता ताम्बे लेकिन इतने मंझे हुए हैं कि दर्शकों का हंसते हंसते बुरा हाल हो जाता है. संवाद दर्शकों को बिल्कुल बांधे रखती है और आधुनिक नृत्य-संगीत का इतना संगत प्रयोग सचमुच बेमिसाल है.
.... मराठीमध्ये अनुवाद गुगल अनुवाद मदतसह - हेमन्त दास 'हिम'
मूल आलेख (हिंदी) - हेमन्त दास 'हिम'
सामग्रीचे योगदान देण्यासाठी किंवा अभिप्राय देण्यासाठी आम्हाला लिहा- editorbejodindia@yahoo.com
सामग्रीचे योगदान देण्यासाठी किंवा अभिप्राय देण्यासाठी आम्हाला लिहा- editorbejodindia@yahoo.com